·
Después
de años de presión por parte de los pueblos indígenas y las ONGs, el
departamento del Banco Mundial encargado de evaluar sus actividades, concocido
como el Departamento de Evaluación de Operaciones (OED), finalmente comenzará
una evaluación amplia de cómo las proyectos y carteras del Banco han afectado a
los pueblos indígenas en los años 90.
·
Esta
evaluación podría ser importante si sus lecciones son utilizadas para reformar
las políticas y prácticas del Banco.
·
La evaluación recibirá evaluaciones
independientes hechas por pueblos indígenas y otra informática de
grupos independientes de la sociedad civil: esto
es una oportunidad para contar el Banco sus experiencias propias
y lo que piensan de sus políticas, programas y proyectos.
1. Evaluación del OED acerca de la implementación
de la política del Banco Mundial hacia los Pueblos Indígenas (1992-2000):
Objetivo: evaluar la efectividad y la relevancia de
la política vigente sobre Pueblos Indígenas del Banco Mundial - conocida como
la Directriz Operativa 4.20 (DO4.20] - para los pueblos indígenas afectados:
(i) por proyectos específicos que en teoría están cubiertos por las estipulaciones
de la DO4.20 (ii) en una manera más amplia por la cartera del Banco Mundial a
nivel del país.
Fase I para completarse en diciembre de 2001:
una evaluación de documentos sobre aproximadamente 916 proyectos de inversión
en 34 países - activos entre 1992 y el presente [ver la lista de proyectos
adjunto].[i]
Fase II para completarse en diciembre de 2002:
una evaluación participativa basado en el campo de dos o tres proyectos
realizados en unos países seleccionados (p.e., el Perú, Guatemala y la India).
2. Invitación a los pueblos indígenas y las ONGs
a suministrar comentarios e informática:
El OED invita
comentarios de los pueblos indígenas y organizaciones de la sociedad civil
acerca de:
a. la calidad
de cumplimiento de la política del Banco Mundial hacia los pueblos indígenas
en proyectos y programas específicos
[ii]
b. el
impacto general de la cartera del BM en pueblos indígenas en un país particular
(i.e., proyectos y programas de inversión y
también operaciones de ajuste
sectoral y estructural)
c. factores
que afectan la calidad de cumplimiento: qué pasó, bueno o malo, durante la
implementación de la política y por qué?
d. propuestas
para mejorar las estipulaciones de la política del Banco Mundial sobre Pueblos
Indígenas y mejorar su aplicación en la práctica;
e. sugerencias
acerca de los criterios mínimos de monitoreo para evaluar y medir la calidad de
proyectos y programas afectando pueblos indígenas.
3. Cómo
responder:
LO QUE HAY QUE ENVIAR:
·
documentación
histórica incluyendo cartas, folletos, notas de prensa, notas de reuniones,
estudios e informes detallando la manera en que las políticas, programas y
proyectos del BM han afectado las comunidades indígenas en su país;
·
comentarios
específicos acerca de su experiencia y su propia evaluación de uno (o más) de
los proyectos incluído(s) en la lista de operaciones del BM (adjunto);
·
observaciones
acerca de su experiencia y asesoramiento de la cartera completa del BM en su
país y sus impactos en las comunidades indígenas y sus territorios.
PREGUNTAS PARA CONSIDERAR:
·
cuáles
han sido los impactos de las operaciones financiados por el BM en las
comunidades indígenas y sus territorios?
·
cómo fue
la calidad de la participación indígena en tales operaciones?
·
hasta qué
punto han cumplido estas operaciones con la política DO4.20?
·
cuáles
son los obstáculos a la implementación efectiva?
·
las
comunidades indígenas sienten que tienen una calidad de vida mejor o peor
después de la intervención del BM?
·
cómo se
debe mejorar la política y la práctica del BM para garantizar el respeto para
los derechos de los pueblos indígenas?
ENVIAR POR FAX A: Sr. Sekou Mark, OED, World Bank: FAX +1 202 522 3124
POR CORREO ELECTRONICO A: ggopal@worldbank.org
Fecha límite para comentarios: 31 de Noviembre de 2001
Nota: Experiencia indica que el OED recibe y tiene en
cuenta la información que llega después de una fecha límite. Por lo tanto,
puede presentarse información en el año 2002 durante la Fase II de la
evaluación.
[i]
Las regiones y los países escogidos para
la evaluación documental de Fase I son los siguientes: AFRICA
(Ruanda, Etiopía, Ghana, Costa de Marfil); ASIA
ORIENTAL (China, Indonesia, Tailandia,
Filipinas, Vietnam, Malasia, Camboya); EUROPA
y ASIA CENTRAL (Rusia,
Turquia, Kazaquistan); AMERICA
LATINA y el CARIBE ( Argentina, México, Brasil, Perú, Colombia, Venezuela,
Ecuador, Bolivia, Honduras, Chile, Nicaragua, Uruguay, Panamá,
El Salvador, Guatemala); ORIENTE
MEDIO y AFRICA del NORTE (Túnez, Marruecos);
ASIA MERIDIONAL (India,
Nepal, Paquistán)
[ii]
La política vigente del BM hacia los pueblos
indígenas (DO4.20) busca garantizar y promover (i) tenencia
de tierra y seguridad en acceso a los recursos (ii) protección
de los impactos adversos durante el proceso
de desarrollo (iii) la participación indígena en el diseño
y la implementación de un proyecto (iv) beneficios que sean
culturalmente apropiados para los pueblos indígenas afectados
por las operaciones del BM.