Sanema boy, Upper Erebato, South  Venezuela

home who we are what we do Forest Peoples Project
latest news publications and reports links donate to our charity

Los Pueblos Indígenas y la Biodiversidad
 
Las recomendaciones de Hundested para prácticas adecuadas de los donantes

Marzo de 2001


Estas recomendaciones sobre “prácticas adecuadas” provienen de una mesa redonda y taller que fueron realizados en Hundested, Dinamarca, entre el 7 y el 9 de marzo de 2001. El encuentro involucró representantes de donantes multilaterales y bilaterales, así como de donantes privados. Estos participantes intercambiaron sus experiencias y puntos de vista con participantes indígenas de Asia, Europa, Africa, los países americanos y el ártico. El taller estuvo co-patrocinado por el Programa de Ayoyo para la Biodiversiad (BSP), el Programa para los Pueblos de los Bosques (FPP), El Grupo Internacional de Trabajo sobre Asuntos Indígenas (IWGIA), La Alianza Mundial de Pueblos Indígenas y Tribales de los Bosques Tropicales y el Fondo Mundial para la Naturaleza-Dinamarca. La Mesa redonda fue financiado por la Agencia de Desarrollo Internacional de los EEUU (USAID). No obstante, los puntos de vista detallados aquí no representan necesariamente los del USAID.

Las preocupaciones subyacentes -

  • Los pueblos indígenas están frecuentemente marginalizados y empobrecidos.
  • Sus tierras y aguas refugian una gran biodiversidad que se encuentra en peligro de extinción.
  • Esta diversidad cultural y biológica actualmente se encuentra en disminución debido a la mala gobernación y al desarrollo inapropiado.
  • Iniciativas para invertir estos procesos dañinos podrían tener éxito si se realiza un esfuerzo coordinado por parte de los donantes en:


    1. aplicar activamente prácticas adecuadas para fortalecer la participación de pueblos indígenas en la sociedad civil;
    2. establecer y cuidar asociaciones más positivas entre los gobiernos y los pueblos indígenas;
    3. y estimular el respeto por los derechos humanos, los derechos indígenas y la biodiversidad por parte del sector privado.

Recomendaciones para la práctica adecuada:

Reconociendo que hay una diversidad amplia tanto entre los pueblos indígenas como entre los donantes, las siguientes recomendaciones pueden servir como una base para el diálogo sobre procedimientos para prácticas adecuadas en circunstancias particulares.

Nueve Principios Claves -- los fundamentos de la práctica adecuada

  • Tener una política hacia los pueblos indígenas escrita. Cumplir con las políticas de salvaguardia: no hacer daño alguno.
  • Establecer y mantener una relación directa con los pueblos indígenas.
  • Basar las relaciones en el respeto, aprendizaje mutuo y la responsibilidad recíproca.
  • Dar poder a los estructuras sociales y políticas de los pueblos indígenas y relacionarse efectivamente con ellas.
  • Comprometerse a largo plazo. Las relaciones durables son claves del éxito.
  • Ser transparente.
  • Brindar apoyo a los pueblos indígenas para tratar asuntos sociales fundamentales que afectan a todos los ciudadanos (reducción de la pobreza, educación, salud).
  • Dar prioridad a los derechos indígenas y los asuntos medio ambientales entre las otras prioridades en cuestión durante todas las gestiones bilaterales y multilaterales.
  • Dar valor a la coordinación entre diferentes donantes y tratar de trabajar juntos en estos asuntos.

La práctica adecuada en la política

Los donantes pueden asumir el liderazgo y dar un ejemplo a los estados y al sector privado. Pueden tomar este papel al apoyar políticas que establezcan un espacio político y condiciones favorables que ayuden a los pueblos indígenas a realizar sus derechos. Este apoyo puede ayudarlos a lograr su meta de participar en la sociedad civil como un grupo colectivo que co-existe con otros ciudadanos dentro de la nación-estado y la sociedad internacional.

  • Fortalecer las políticas internas hacia los pueblos indígenas. Examinar su contenido y evaluar su aplicación periódicamente. Estas políticas son herramientas útiles para modificar el diseño y la implementación de programas y proyectos. Los donantes estarían en una situación más favorable para establecer diálogos con gobiernos si existieran más donantes con políticas específicias hacia los pueblos indígenas.
  • Reconocer y enfrentar los impactos negativos imprevistos que podrían resultar de los proyectos. No hay que abandonar el área y su gente al defender y adaptarse a los problemas.
  • Respetar y apoyar las estructuras indígenas para la toma de decisiones. Dar valor a las instituciones locales adaptadas a la situación de base.
  • Respetar las lecciones aprendidas de los pueblos indígenas y reconocer los errores. Modificar las políticas y la práctica según las lecciones aprendidas.
  • Siempre dar prioridad al OIT169 y los derechos indígenas durante todos los encuentros y gestiones internacionales.
  • Fomentar diálogos sobre los derechos indígenas en un alto nivel gubernamental.
  • Utilizar la Convención de la Biodiversidad (Artículos: 8J, 10 C), OIT 169, la Declaración Universal de Derechos Humanos de la ONU, Agenda 21, y otros instrumentos y tratados internacionales apropiados como estandares en las gestiones sobre préstamos, ayuda programática y proyectos, así como en diálogos sobre comercio. Someter todos las gestiones y convenios ligados a ayuda programática, préstamos, proyectos o negociaciones multilaterales y bilaterales a los estandares de derechos humanos. Fomentar entre el personal de la organización donante una conciencia acerca de los tratados e instrumentos internacionales y su aplicación en la práctica.
  • Aumentar el entendimiento y la capacidad del personal en las oficinas de los donantes y embajadas para que apliquen las políticas hacia pueblos indígenas en gestiones y en la práctica. Dar apoyo financiero e incentivos para establecer redes de personas interesadas tanto en la sede de la organización como en sus oficinas surcursales, para así crear sinergias, estimular el aprendizaje y compartir las experiencias e las inquietudes con todo el personal.
  • Promover el cambio del sector comercial enlazando el apoyo financiero para gobiernos con el compromiso de respetar el OIT 169, y así fomentar su uso como un código de comportamiento apropiado para las empresas privadas activas dentro de su país.
  • Estimular el respeto a los derechos indígenas por parte del sector privado por medio de códigos de práctica y procesos de certificación. Establecer un presupuesto particular para facilitar la interacción directa con los pueblos indígenas; eliminar fecha límites fijas; emplear gente adecuada para trabajar directamente con comunidades indígenas y sus organizaciones.
  • Establecer mecanismos participativos y mesas de concertación para promover el diálogo entre pueblos indígenas, el gobierno y las empresas privadas antes de otorgar apoyo o préstamos al sector privado para la extracción de petróleo, minerales u otros recursos dentro de los territorios indígenas.
  • En los países con una estructura estatal represiva, abrir caminos para la comunicación informal entre los pueblos indígenas y el gobierno.
  • Desarrollar mecanismos especiales para identificar y responder a las necesidades señaladas por los pueblos indígenas. Tales mecanismos son necesarios porque los pueblos indígenas a menudo forman un grupo marginalizado dentro de la sociedad civil.
  • Establecer grupos consultativos sobre asuntos indígenas o crear otros mecanismos de coordinación donante en los niveles nacionales y regionales.

Prácticas adecuadas en proyectos y programas

Los donantes pueden demostrar liderazgo implementando programas y proyectos que cumplan con los estandares detallados en sus políticas internas, y que estén de acuerdo con las leyes internacionales sobre derechos humanos y con los convenios internacionales sobre desarrollo sostenible. De igual manera, el liderazgo del donante es comprobado a medida que apoya actividades que responden a las necesidades, capacidades e intereses de los pueblos indígenas.

  • Apoyar los proyectos o programas auto-determinados con su propia autonomía y con medidas para la capacitación, con el fin de lograr las metas indígenas. Reconocer y apoyar los aspectos fuertes de los pueblos indígenas y valorar sus conceptos y planes durante la fase de diseño.
  • Dar apoyo al reconocimiento jurídico de los derechos colectivos y consuetudinarios de los pueblos indígenas a sus tierras, aguas y recursos.
  • Desarrollar instrucciones y mecanismos para asegurar el derecho de consentimiento previo e informado.
  • Ayudar a los países a desarrollar las leyes y los mecanismos necesarios para lograr la co-gestión y/o el manejo directo de áreas protegidas por los pueblos indígenas.
  • Acordar un “memorándum de entendimiento” entre donantes, agencias ejecutoras y beneficarios indígenas; establecer los papeles y responsabilidades de cada socio.
  • Adaptarse al hecho de que los pueblos indígenas no son ONGs. Ellos no necesitan los paquetes sectorales individuales sino el fortalecimiento holístico que combinan asuntos de educación, salud, medio ambiente y conservación.
  • Dejar de apoyar unos que otros casos buenos y dirigirse hacia la integración de asuntos indígenas en toda la cartera.
  • Durante la fase de preparación, utilizar becas de asistencia técnica con el fin de establecer un marco estatal adecuado para la fase de ejecución de programas o proyectos.
  • Desarrollar opciones creativas para el apoyo financiero directo. Buscar nuevas soluciones al problema de que en muchos paises represivos los pueblos indígenas no pueden registrarse como organizaciones.
  • Responder a la inquietud indígena de que las ONGs no son reponsables ante las organizaciones y comunidades indígenas. Insistir en mecanismos de responsabilidad, y reaccionar a los problemas y las dificultades.
  • No apoyar actividades con impactos negativos. Animar a los gobiernos a aplicar el mismo principio preventivo.
  • Aprender a usar efectivamente las estructuras políticas de los pueblos indígenas para así evitar cambios culturales negativos mientras se adaptan al proceso de desarrollo.
  • Brindar apoyo financiero durable combinado con apoyo no-financiero.
  • Desarrollar los criterios para un manejo apropiado por medio de diálogos con los pueblos indígenas, e incluirlos en la definición de los criterios usados en el sistema y en el proceso de seguimiento. Utilizar indicadores que ellos mismos escogan.
  • Apoyar y promover la responsabilidad recíproca. Involucrar los beneficiarios indígenas en el seguimiento y la evaluación participativa.
  • Formular reglas becarias y prácticas en los proyectos que se acomoden a las necesidades y puntos fuertes de los pueblos indígenas. Simplificar los procesos y evitar la imposición de requisitos onerosos en el rendimiento de informes al donante. Aceptar mecanismos alternativos para el suministro de informes como videos, fotografía y mensajes orales grabados. Las fechas límites y marcos fijos no son adecuados a la cultura indígena. Desarrollar marcos alternativos para ayudar a los pueblos indígenas a alcanzar sus metas.
  • Reconocer que el lenguaje puede actuar como un obstáculo en la comunicación efectiva. Invertir en la traducción.
  • Ser transparente y claro acerca de la escala de la inversión y de los desembolsos de los fondos. Distribuir la información en la lengua local.
  • Aceptar y valorar las lecciones aprendidas del trabajo junto.
  • Apoyar y respetar los sistemas y el manejo tradicional en su adaptación a las condiciones cambiantes. Reconocer y apoyar los planes y estrategias indígenas ya existentes para el manejo de recursos (tanto escrito como no-escrito).
  • Evitar la creación de nuevas organizaciones que pueden generar conflictos con las autoridades indígenas actuales.
  • Llevar a cabo estudios de caso intensivos sobre proyectos que ya hayan afectado a comunidades indígenas, para así identificar las prácticas buenas y aprender de los fracasos.
  • Establecer comités intersectorales con miembros indígenas para manejar y dar seguimiento a nivel ejecutivo.
  • Buscar mecanismos para nivelar las diferencias de poder en tales comités inter-sectorales.

Práctica adecuada en la asistencia fuera de un proyecto

Las naciones indígenas no son ONGs y por lo tanto requieren otros tipos de fortalecimiento. Los donantes pueden apoyar modalidades nuevas de asistencia que ayuden a los pueblos indígenas a participar de manera informada en la toma de decisiones estratégicas, en diálogos sobre política y en la ejecución de proyectos y programas. De igual manera, los donantes pueden fortalecer la participación de los pueblos indígenas en la sociedad civil a nivel local, nacional e internacional.

Capacitación:

  • Aumentar la capacidad técnica de los pueblos indígenas. Apoyar becas para la educación universitaria y la formación de maestros y otros profesionales.
  • Apoyar los sistemas de organización autóctono de los pueblos indígenas
  • Invertir en el liderazgo indígena y el desarrollo humano
  • Dar fondos a la educación que apoya a la cultura al utilizar lenguas locales
  • Fortalecer la capacidad de redes indígenas para identificar oportunidades y construir relaciones con los donantes.
  • Construir los fundamentos para respetar el derecho a la participación y al consentimiento previo e informado. Fomentar la conciencia pública sobre asuntos indígenas. Fortalecer la conciencia indígena sobre sus derechos y reponsabilidades como ciudadanos.
  • Aumentar la conciencia pública sobre intrumentos y acuerdos internacionales firmados y ratificados por sus gobiernos. Educar a la gente acerca de las obligaciones del país según estos convenios e intrumentos. Dar capacitación en derechos humanos y estándares internacionales, acompañado por asambleas en cada asentamiento o aldea para discutir estos temas.

Invertir en el largo plazo:

  • Apoyar mecanismos de financiamiento creativos para pueblos indígenas, como fondos fiduciarios controlados por los indígenas.
  • Dar fondos para gastos centrales de organizaciones indígenas y darles entrenamiento en mecanismos de manejo financiero. No restringir apoyo a las actividades solamente.
  • Desarrollar maneras alternativas de acceder al crédito. Fomentar la creación de fondos y ahorros comunitarios o sociedades de crédito, para así construir la independencia financiera.

Establecer nuevos mecanismos para el fortalecimiento institucional:

  • Involucrar los pueblos indígenas en el planeamiento estratégico, evaluaciones nacionales e iniciativas de reconstrucción, donde la participación pública sea clave. Asistir a los pueblos indígenas en establecer relaciones cooperativas con otras organizaciones de la sociedad civil, para así realizar evaluaciones conjuntas de la gobernación local y nacional. Involucrar los pueblos indígenas en las gestiones e implementaciones de tratados de paz.
  • Dar capacitación y orientación en como relacionarse con los donantes efectivamente. Repartir información sobre las políticas, procesos e intereses de los donantes. Establecer mejores caminos de los pueblos indígenas hacia los donantes.
  • Utilizar asociaciones entre fundaciones privadas y donantes bilaterales y multilaterales, para así eliminar los obstáculos existentes frente a opciones nuevas y creativas.
  • Apoyar mecanismos para resolver conflictos a nivel local y nacional.
  • Investigar y desarrollar maneras apropiadas para que los pueblos indígenas traten asuntos de género y equidad.

Apoyar la comunicación y las redes:

  • Dar apoyo a las redes de pueblos indígenas y darles oportunidades para compartir experiencias, ideas y lecciones dentro de y entre regiones.
  • Apoyar la traducción de información en lenguas locales, al igual que y formas alternativas de repartir la información como el radio o el teatro ambulante.
  • Crear redes de pueblos indígenas ocupando áreas protegidas para compartir sus experiencias y puntos de vista.
  • Desarrollar líneas de comunicación entre donantes y los pueblos indígenas. Tener contacto de manera frecuente.

Para lograr un progreso para la sociedad, hay que mejorar y apoyar las relaciones interculturales entre los pueblos indígenas y la gente no-indígena. Nosotros buscamos tolerancia, solidaridad, justicia, dignidad y un medio ambiente sano
- Marcial Fabricano Noe, CIDOB, Bolivia

Queremos mejorar la relación entre la sociedad y la naturaleza. Los pueblos indígenas son socios fundamentales en la búsqueda de la corrección del desequilibrio en las relaciones sociales
- Joji Cariño, Tebtebba, Filipinas

La gente que vive en las zonas rurales no entiende qué es una política. Tenemos que ayudarlos a entender para que ellos pueden modificarla y usarla.
- Joram |Useb, WIMSA, Namibia

Los requisitos del donante son como una torre sin escaleras. El desafío es ayudar a los pueblos indígenas a trabajar junto con ellos para construir las escaleras
-Pavel Sulyandziga, RAIPON, Rusia

No necesitamos solamente los fondos de los donantes. También necesitamos su ayuda indirecta. Necesitamos que nos ayuden a influenciar la política del gobierno. Los donantes sí pueden ayudar si entienden la situación de los pueblos indígenas
- Prasert Trakansuphakon, IMPECT, Tailandia

Hay orden en la naturaleza. Las organizaciones de conservación tienen que aprender de los pueblos indígenas de como se han relacionado con la naturaleza. Ellos siguen viendo a los humanos solamente como instrumentos. Esto es un error
- Benedict Ole Nangoro, CORDS, Kenia

Lo que nos pasa a nosotros, les pasa a ustedes
- Alexandra McGregor, Asamblea de las Primeras Naciones, Canadá

 

Untitled Document