Resources

Indigenous women of the Americas fighting against discrimination

Indigenous and human rights organisations from across the Americas are working together to develop a specific methodology for investigating, documenting and fighting indigenous women's cases through the justice system. The organisations involved include ONIC, the National Indigenous Organisation of Colombia; COAJ, the Board of Indigenous Organisations of Jujuy (Argentina); SER, Mixe People's Services (Mexico); QNW, Quebec Native Women (Canada); and AJDH, Lawyers for Justice and Human Rights (Mexico). This work is being carried out within the framework of a project called Ethnic and gender-based discrimination in the Americas: the case of indigenous women.

Mujeres indígenas de las Américas: Luchar contra la discriminación

Organizaciones indígenas y de derechos humanos como son la Organización Nacional Indígena de Colombia (ONIC), el Consejo de Organizaciones Aborígenes de Jujuy (COAJ), Servicios del Pueblo Mixe (SER), Femmes autochtones du Québec (FAQ) y Abogadas y Abogados para la Justicia y los Derechos Humanos (AJDH) trabajan juntas para desarrollar una metodología específica para investigar, documentar y litigar los casos de mujeres indígenas en el marco de un proyecto llamado Discriminación étnica y de género en las Américas: el caso de las mujeres indígenas (el Proyecto).

Les femmes autochtones des Amériques luttent contre la discrimination

Des organisations autochtones et des droits humains des Amériques travaillent de concert pour élaborer une méthode spécifique d’étude, de documentation et de lutte à appliquer aux affaires des femmes autochtones défendues dans le système de justice. Les organisations participantes sont notamment ONIC - l’Organisation nationale autochtone de Colombie, COAJ – le Conseil des organisations autochtones de Jujuy (Argentine), SER - Services du peuple mixe (Mexique), QNW – Femmes autochtones du Québec (Canada), et AJDH, Avocats pour la justice et les droits humains (Mexique). Ce travail est conduit dans le cadre d’un projet intitulé Discrimination fondée sur l’ethnie et le genre dans les Amériques : le cas des femmes autochtones.

Perempuan Adat di Amerika melawan diskriminasi

Organisasi hak-hak asasi manusia dan hak adat dari seluruh Amerika tengah bekerja sama untuk mengembangkan sebuah metodologi khusus untuk menyelidiki, mendokumentasikan dan memperjuangkan kasus-kasus perempuan adat melalui sistem peradilan. Organisasi-organisasi yang terlibat mencakup ONIC, Organisasi Adat Nasional Kolombia; COAJ, Dewan Organisasi Adat Jujuy (Argentina); SER, Layanan Masyarakat Mixe (Meksiko); QNW, Perempuan Adat Quebec (Kanada); dan AJDH, Pengacara untuk Keadilan dan Hak Asasi Manusia (Meksiko). Kerja ini tengah dilakukan dalam kerangka sebuah proyek yang disebut Diskriminasi berbasis etnis dan gender di Amerika: kasus perempuan adat.

UN OHCHR: UN rights chief Navi Pillay urges States to do more to respect treaties with indigenous peoples

"GENEVA (07 August 2013) –States need to do more to honour and strengthen their treaties with indigenous peoples, no matter how long ago they were signed, UN human rights chief Navi Pillay has said in a statement to mark International Day of the World’s Indigenous Peoples on 9 August.

“Even when signed or otherwise agreed more than a century ago, many treaties remain the cornerstone for the protection of the identity, land and customs of indigenous peoples, determining the relationship they have with the State. They are thus of major significance to human rights today,” she said.

Guest article from the Nishnawbe Aski Nation of Canada - "Expropriation of Indigenous Lands for Government Designated Protected Areas in Northern Ontario, Canada"

Canada’s Auditor General commented in her June 2011 report that living conditions in First Nations reserves are still much worse than elsewhere in Canada. Reflecting on her ten years in office, she argued that a fundamental change is needed to address this issue. In 2010, Canada finally endorsed the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples (UNDRIP) after being one of four governments to vote against it during its passage through the General Assembly in 2007.

Artículo de una autora invitada de la Nación Nishnawbe Aski de Canadá - Expropiación de tierras indígenas para áreas protegidas designadas por el Gobierno de Canadá al norte de Ontario

En su informe de junio de 2011  la Auditora General de Canadá comentó que las condiciones de vida en las reservas de las Naciones Originarias siguen siendo mucho peores que en el resto de Canadá. Reflexionando sobre sus diez años en el puesto, opinó que se necesita un cambio fundamental para poder abordar esta cuestión. Canadá ratificó por fin la Declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas (DNUDPI)  en 2010, después de ser uno de los cuatro gobiernos que votaron en su contra cuando pasó por la Asamblea General en 2007.  

Article invité : la Nation Nishnawbe Aski du Canada - "Expropriation des terres autochtones pour les aires protégées désignées par le gouvernement au nord de l’Ontario, Canada"

La vérificatrice générale du Canada indiquait dans son rapport de juin 2011 que les conditions de vie dans les réserves des Premières Nations étaient toujours bien plus dures qu’ailleurs au Canada. Revenant sur ses dix années d'exercice, elle affirmait qu’un changement capital s'imposait pour résoudre ce problème. En 2010, la Canada a enfin approuvé la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones (UNDRIP) après avoir été l’un des quatre gouvernements à voter contre son adoption lors de l’Assemblée Générale en 2007.