Resources

Indigenous organisations petition Peruvian government to protect the rights of isolated peoples before the Inter American Commission on Human Rights

On 1 November 2013 indigenous and civil society organisations from Peru including FENAMAD, AIDESEP, Derecho Ambiente y Recursos Naturales (DAR), and the National Human Rights Coordinator presented evidence in a hearing before the Inter-American Commission.

The petitioners documented the failure of the Peruvian government to provide effective protection for isolated indigenous peoples in Peru.

Organizaciones indígenas piden ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos que el Gobierno peruano proteja los derechos de pueblos en aislamiento voluntario

El 1 de noviembre de 2013 una serie de organizaciones indígenas y de la sociedad civil de Perú, a saber, FENAMAD, AIDESEP y Derecho Ambiente y Recursos Naturales (DAR), junto con la Coordinadora Nacional de Derechos Humanos presentaron pruebas en una audiencia ante la Comisión Interamericana.Los peticionarios documentaron que el Gobierno peruano no había proporcionado protección efectiva a pueblos indígenas en aislamiento voluntario en Perú.

Des organisations autochtones adressent au gouvernement péruvien une pétition visant la protection des droits des peuples isolés devant la Commission interaméricaine des droits de l'homme

Le 1er novembre 2013, des organisations autochtones et de la société civile du Pérou, dont FENAMAD, AIDESEP, Derecho Ambiente y Recursos Naturales (DAR), et la Coordination nationale des droits humains ont témoigné devant la Commission interaméricaine. Les pétitionnaires ont fait état de l’inaction du gouvernement péruvien pour ce qui est d'assurer la protection effective des peuples autochtones isolés au Pérou.

Organisasi masyarakat adat mengajukan petisi kepada pemerintah Peru untuk melindungi hak-hak masyarakat terpencil di depan Komisi Inter Amerika Bidang HAM

Pada tanggal 1 November 2013 organisasi-organisasi masyarakat adat dan masyarakat sipil dari Peru termasuk FENAMAD, AIDESEP, Derecho Ambiente y Recursos Naturales (DAR), dan Koordinator Nasional Bidang HAM mengajukan bukti-bukti dalam sebuah acara dengar pendapat di depan Komisi Inter-Amerika.Para pemohon mendokumentasikan kegagalan pemerintah Peru untuk memberikan perlindungan yang efektif bagi masyarakat adat terpencil di Peru.

FPP E-Newsletter October 2013 (PDF Version)

Dear Friends,

The principle that the enjoyment of human rights is both the means and the goal of development, highlights the importance of human rights monitoring as a means for empowering rights-holders to exercise their rights, whilst holding States and other actors accountable for their human rights obligations.   

E-Boletín FPP Octubre 2013 (PDF Version)

Queridos amigos: 

El principio de que el disfrute de los derechos humanos es a la vez el medio y el objetivo del desarrollo resalta la importancia de la supervisión de los derechos humanos como medio para empoderar a sus titulares  para que los ejerzan, al tiempo que exigen a los Estados y otros agentes que rindan cuentas de sus obligaciones relacionadas con los derechos humanos.  

Bulletin d'information FPP Octobre 2013 (PDF Version)

Chers amis, 

Le principe selon lequel la jouissance des droits humains constitue à la fois le moyen et l’objectif du développement souligne l’importance du suivi des droits humains comme un moyen de permettre aux détenteurs de droits d’exercer leurs droits, tout en rendant les États et les autres acteurs responsables de leurs obligations en matière de droits humains. 

Lembar Berita Elektronik FPP Oktober 2013 (versi PDF)

Teman-teman yang baik, 

Prinsip bahwa pemenuhan hak asasi manusia adalah sarana sekaligus tujuan pembangunan membawa perhatian pada pentingnya pemantauan hak asasi manusia sebagai sarana untuk memberdayakan para pemegang hak untuk menegakkan hak-hak mereka, seraya tetap menuntut tanggungjawab negara dan aktor-aktor lainnya untuk melaksanakan kewajiban hak asasi mereka.