Actualizaciones del Convenio sobre la Diversidad Biológica (CDB)

Actualizaciones del Convenio sobre la Diversidad Biológica (CDB)

Capacitación en los conocimientos tradicionales, la utilización consuetudinaria y el seguimiento por parte de las comunidades

En junio de 2015, el Forest Peoples Programme o FPP (Programa para los Pueblos de los Bosques) fue uno de los principales socios organizadores de un taller internacional de formación del CDB que se realizó en Panajachel, Guatemala. El taller se centró en la “capacitación sobre el sistema de monitoreo basado en la comunidad, indicadores sobre conocimientos tradicionales y uso consuetudinario sostenible y protocolos comunitarios”, en el marco del Plan Estratégico para la Diversidad Biológica 2011-2020.

Este taller de capacitación fue diseñado para fortalecer la capacidad de los representantes de los pueblos indígenas y las comunidades locales así como de los funcionarios gubernamentales que trabajan en cuestiones relacionadas con los conocimientos tradicionales y el uso consuetudinario sostenible de la diversidad biológica. También tenía como finalidad buscar la contribución de los participantes sobre estas cuestiones para la planificación y el desarrollo de cuatro programas regionales de capacitación y otras actividades de creación de capacidad en el año 2016 para las regiones de América Latina, África, Asia y el Pacífico.

El FPP organizó una sesión dedicada a las oportunidades y retos para implementar el plan de acción sobre el uso consuetudinario sostenible de la diversidad biológica en los planos nacional y local, y otra sesión dedicada a los sistemas de información y monitoreo basados en la comunidad, en la que se compartieron experiencias y herramientas. Los asistentes participaron en grupos de discusiones sobre las áreas prioritarias para el monitoreo basado en la comunidad y sobre las necesidades de desarrollo de capacidades que tienen las comunidades para respaldar sus propios esfuerzos. Las presentaciones y documentos del taller se pueden consultar en inglés en https://www.cbd.int/tk/cb/trainingprogramme/international.shtml en dónde también se publicará en breve el informe de la reunión.

Evaluación de las acciones colectivas de los pueblos indígenas y las comunidades locales para la conservación de la diversidad biológica

A los pocos días se realizó, también en Guatemala, un taller de diálogo sobre evaluación de las acciones colectivas de los pueblos indígenas y las comunidades locales para la conservación de la diversidad biológica y la movilización de recursos durante el que se exploraron enfoques y maneras de reconocer y medir (especialmente a través de la valoración no monetaria) la contribución de los pueblos indígenas y las comunidades locales a la conservación de la diversidad biológica. La información adicional sobre esta reunión puede consultarse en:  https://www.cbd.int/financial/collectiveworkshop.shtml

Próximas reuniones pertinentes para los pueblos indígenas y las comunidades locales interesados o implicados en el proceso del CDB

En los próximos meses están previstas varias reuniones del CDB que son de gran relevancia para los pueblos indígenas y las comunidades locales. De 4 al 7 de noviembre se celebrará en Montreal, Canadá, la 9. ª Reunión del Grupo de trabajo sobre el artículo 8 j) y disposiciones conexas, que se ocupa de los conocimientos tradicionales, innovaciones y prácticas tradicionales. Los principales temas de debate son la elaboración de varias normas y directrices, por ejemplo para obtener la aprobación o el consentimiento previo e informado, y la participación de los pueblos indígenas y las comunidades locales para la utilización de sus conocimientos tradicionales; para garantizar que los pueblos indígenas y las comunidades locales participen justa y equitativamente en los beneficios derivados de la utilización de sus conocimientos; y para la comunicación y la prevención de la apropiación ilícita de los conocimientos tradicionales.

Varios de los temas del CDB relativos a los conocimientos tradicionales se encuentran actualmente en la etapa de aplicación, en la que el examen y la medición de los progresos constituyen el centro de atención principal. Se estableció un nuevo Órgano Subsidiario sobre la Aplicación para examinar la información pertinente sobre los progresos en la implementación del Convenio. Este nuevo órgano, que tendrá su primera reunión en mayo 2016 en Montreal, también abordará la aplicación del plan de acción sobre el uso consuetudinario sostenible de la diversidad biológica (artículo 10 c]), el progreso del reconocimiento de los sistemas de información y monitoreo basados en la comunidad y del apoyo a los mismos, y el progreso de la puesta en práctica de los indicadores para los conocimientos tradicionales y el uso consuetudinario sostenible. La información sobre estas reuniones y sus programas provisionales se encuentra disponible en: https://www.cbd.int/meetings/

Próxima publicación sobre las contribuciones de los pueblos indígenas y las comunidades locales a las metas mundiales de diversidad biológica

Próximamente va a salir una nueva publicación que se centra en las opiniones de los pueblos indígenas y las comunidades locales sobre el progreso de los compromisos asumidos por las Partes y otros en lo que se refiere a los objetivos y las metas de la diversidad biológica para el período 2010-2020. Esta publicación ofrece alternativas basadas en la comunidad y otras perspectivas complementarias para alcanzar las metas, destacando las iniciativas y contribuciones de las comunidades locales, el importante papel de sus conocimientos tradicionales, innovaciones y prácticas tradicionales para todas las metas, y describiendo los efectos negativos o positivos en las comunidades en relación con dichas metas. Este será un proceso de colaboración del Foro Internacional Indígena sobre Biodiversidad (FIIB por sus siglas en inglés), el Forest Peoples Programme (FPP) y la Secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica, siendo los principales contribuyentes de la publicación los pueblos indígenas y los grupos de comunidades locales.