Recursos

Conserving injustice: The unnecessary ongoing eviction and displacement of Sengwer communities in Embobut

The Sengwer community at Embobut has been dispersed, with most still living in their forests and glades high in the Cherangany Hills despite the evictions by the Government’s Kenya Forest Service (KFS). There they hide from the forest guards’ harassment, from having their now makeshift and temporary homes burnt and basic household property destroyed, as well as from being threatened with arrest despite the existence of a High Court injunction forbidding such harassment and evictions.

La injusticia de la conservación: el desalojo y desplazamiento innecesarios en curso de comunidades Sengwer en Embobut

La comunidad Sengwer de Embobut ha sido dispersada, aunque la mayoría sigue viviendo en sus bosques y claros de la parte alta de las colinas de Cherangany a pesar de los desalojos efectuados por el Gobierno a través del Servicio Forestal de Kenia (KFS por sus siglas en inglés). Allí se esconden del acoso de los guardias forestales, de la quema de sus casas, ahora improvisadas y provisionales, y de la destrucción propiedades básicas que forman parte de sus hogares, así como de la amenaza de ser arrestados a pesar de la existencia de una orden judicial del Tribunal Superior que prohíbe dicho acoso y dichos desalojos.

Maintien des injustices : la poursuite d’expulsions inutiles et du déplacement des communautés sengwer d’Embobut

La communauté sengwer d’Embobut a été dispersée, et une bonne partie vit encore dans ses forêts et clairières sur les hauteurs des montagnes de Cherangany Hills, malgré les expulsions du Service forestier du gouvernement du Kenya (KFS). Ses membres s’y cachent face au harcèlement des gardes forestiers, aux incendies des maisons temporaires qui sont devenues les leurs, et à la destruction des biens essentiels des ménages, ainsi que face à la menace d'arrestations, en dépit de l'existence d'une injonction de la Cour suprême interdisant ce harcèlement et ces expulsions.

Melestarikan ketidakadilan: Penggusuran dan pengusiran tanpa henti terhadap komunitas Sengwer di Embobut saat ini yang seharusnya tidak perlu dilakukan

Komunitas Sengwer di Embobut telah tercerai-berai, dengan sebagian besar masih tinggal di hutan-hutan mereka juga di kawasan terbuka dalam hutan di puncak Cherangany Hills meskipun telah digusur oleh Dinas Kehutanan Pemerintah Kenya (KFS). Di sana mereka menyelamatkan diri dari penganiayaan para penjaga hutan, dari pembakaran tempat huni darurat dan dari penghancuran barang-barang pokok rumah tangga mereka, serta dari ancaman penangkapan meskipun ada perintah Pengadilan Tinggi yang melarang penganiayaan dan penggusuran tersebut.

Human rights violations and agribusiness – Justice now for impacted communities!

Concerned human rights groups meet at the 5th Regional Meeting on Human Rights and Agribusiness in South East Asia

The raging forest fires in Indonesia and numerous extrajudicial killings related to agribusiness land grabs throughout South East Asia have made headlines all over the world. These shocking violations of peoples’ fundamental human rights have compelled concerned human rights groups to come together at the 5th Regional Meeting on Human Rights and Agribusiness in South East Asia during the 5th and the 6th of November 2015 in Puerto Princesa, on the island of Palawan in the Philippines.

Las violaciones de los derechos humanos y los agronegocios - ¡Ya es hora de que llegue la justicia para las comunidades impactadas!

Una serie de grupos de derechos humanos se dan cita en la 5. ª Reunión Regional de Derechos Humanos y Agronegocios en el sudeste de Asia

Los devoradores incendios forestales en Indonesia y las numerosas ejecuciones extrajudiciales relacionadas con la apropiación de tierras para agronegocios por todo el sudeste de Asia han sido noticia en todo el mundo. Esas estremecedoras violaciones de los derechos humanos fundamentales de los pueblos han llevado a grupos preocupados por los derechos humanos a juntarse en la 5.ª Reunión Regional de Derechos Humanos y Agronegocios en el sudeste de Asia, que se celebró los días 5 y 6 de noviembre 2015 en Puerto Princesa, en la isla de Palawan en Filipinas. Entre los 93 participantes había representantes de las Comisiones Nacionales de Derechos Humanos de Myanmar, Malasia, Indonesia, Tailandia y Filipinas, así como de organizaciones de la sociedad civil y miembros de comunidades preocupados que se han visto afectados por la apropiación de tierras para agronegocios.

Violations des droits humains et agro-industrie – Que justice soit faite immédiatement pour les communautés affectées !

Des groupes de défense des droits humains inquiets se sont réunis à l’occasion de la 5e Réunion régionale sur les droits humains et l’agro-industrie en Asie du Sud-est

Les incendies de forêt ravageurs en Indonésie et les nombreuses exécutions extrajudiciaires liées aux accaparements de terres de l’agro-industrie dans toute l’Asie du Sud-est ont fait les gros titres dans le monde entier. Ces violations choquantes des droits humains fondamentaux des peuples ont contraint des groupes de défense des droits humains préoccupés à se rassembler à l'occasion de la 5e Réunion régionale sur les droits humains et l’agro-industrie en Asie du Sud-est les 5 et 6 novembre 2015 à Puerto Princesa, sur l’île de Palawan aux Philippines.

Pelanggaran hak asasi manusia oleh agribisnis–Keadilan sekarang untuk masyarakat yang terkena dampak!

Kelompok-kelompok peduli hak asasi manusia bertemu dalam Pertemuan Regional Ke-5 Hak Asasi Manusia dan Agribisnis di Asia Tenggara

Kebakaran hutan yang mengamuk di Indonesia dan banyak pembunuhan sewenang-wenang yang berkaitan dengan perampasan tanah untuk agribisnis di seluruh Asia Tenggara telah menjadi berita utama di seluruh dunia. Pelanggaran-pelanggaran yang paling mendasar terhadap hak asasi manusia yang terjadi pada masyarakat ini mengejutkan dan hal ini telah memaksa kelompok-kelompok yang peduli terhadap hak asasi manusia untuk bertemu dalam Pertemuan Regional Ke-5 Hak Asasi Manusia dan Agribisnis di Asia Tenggara pada tanggal 5 dan 6 November 2015 di Puerto Princesa, di pulau Palawan, Filipina.

The Situation of Indigenous Peoples in Paraguay: Their lands and the Laws that Would Protect Them

On 12 November 2015, Forest Peoples Programme (FPP) and its partner in Paraguay, the Federación por la Autodeterminación de los Pueblos Indígenas (FAPI) released a companion set of reports describing the current situation of indigenous people, their lands, resources, and territories in Paraguay, along with the national legal framework that is meant to respect, promote and protect their rights.  Many have argued that the last big “land grab” with respect to indigenous lands, resources and territories will not be from large infrastructure projects, but from conservation and resource protection initiatives.

La situación de los pueblos indígenas en Paraguay: sus tierras y las leyes que los deberían proteger

El 12 de noviembre de 2015 el Forest Peoples Programme (FPP) y su socio en Paraguay, la Federación por la Autodeterminación de los Pueblos Indígenas (FAPI) publicaron un conjunto de informes complementarios que describen la situación actual de los pueblos indígenas, sus tierras, recursos y territorios en Paraguay, junto con el marco jurídico nacional que está destinado a respetar, promover y proteger sus derechos. Muchos han argumentado que la última “apropiación” importante de tierras, recursos y territorios indígenas no se producirá como parte de grandes proyectos de infraestructura, sino como parte de iniciativas de conservación y de protección de los recursos.

La situation des peuples autochtones au Paraguay : leurs terres et les lois qui les protégeraient

Le 12 novembre 2015, le Forest Peoples Programme (FPP) et son partenaire au Paraguay, la Federación por la Autodeterminación de los Pueblos Indígenas (FAPI) ont publié un ensemble de rapports décrivant la situation actuelle des peuples autochtones, de leurs terres, ressources et territoires au Paraguay, ainsi que le cadre juridique national censé respecter, promouvoir et protéger leurs droits. Beaucoup ont affirmé que le dernier grand « accaparement » des terres, ressources et territoires autochtones ne viendra pas des grands projets d’infrastructures, mais des initiatives de conservation et de protection des ressources.

Situasi masyarakat adat di Paraguay: Tanah mereka dan Undang-Undang yang Akan Melindungi Mereka

Pada tanggal 12 November 2015, Forest Peoples Programme (FPP) dan mitranya di Paraguay, yaitu Federación por la Autodeterminación de los Pueblos Indígenas (FAPI) merilis satu set laporan pendamping yang menggambarkan situasi saat ini dari masyarakat adat, serta tanah, sumberdaya, dan wilayah mereka di Paraguay, bersama dengan kerangka hukum nasional yang ditujukan untuk menghormati, mempromosikan dan melindungi hak-hak mereka. Banyak yang berpendapat bahwa "perampasan tanah" yang besar yang terjadi akhir-akhir ini sehubungan dengan tanah, sumberdaya dan wilayah adat tidak akan datang dari proyek-proyek infrastruktur besar, tapi dari inisiatif konservasi dan perlindungan sumberdaya.

Protecting the Amazon is the key to resolving the climate crisis

December 11 2015: It is 11.30 in the morning in Paris, the negotiation among the members of the Conference of the Parties (COP 21) is crucial to build consensus towards a new global climate agreement, an agreement that seeks to reduce greenhouse gas emissions and thus mitigate climate change.

New Analysis Reveals that Indigenous Lands Hold More than 20% of World’s Tropical Forest Carbon

New analysis of forests in indigenous territories shows recognizing, protecting rights of traditional peoples can make major contribution to slowing climate change and would support nat'l commitments to reduce climate impacts

An analysis released at the UN climate conference (known as COP 21) maps and quantifies, for the first time, the carbon stored in indigenous territories across the world’s largest expanses of remaining tropical forest.

Las Naciones Unidas reconocen el trabajo constante del pueblo Wapichan para defender sus tierras y bosques

Paris, 26 de noviembre de 2015 – El pueblo Wapichan de Guyana, América del Sur, ha recibido el prestigioso Premio Ecuatorial del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) en reconocimiento a sus esfuerzos prolongados para asegurar legalmente sus tierras ancestrales y conservar las extensas selvas tropicales y los diversos hábitats de vida silvestre en el Sur del Rupununi.

A message to the world from the Wampis

My name is Andres Noningo Sesen, I live in Puerto Galilea, a community in Northern Peruvian amazon. We are Wampis, one of the first peoples. Our ancestral lands cover over 1.3 million hectares of forest in the river basins of the Kanus (river Santiago) and Kanken (river Morona). We Wampis are a forest people, traditionally we lived in small groups, dispersed in the forest, hunting, fishing and gathering. It’s only recently that we have settled in large communities.