Las partes del CDB deben acatar y promover la utilización consuetudinaria y sustentable para conservar la biodiversidad - Comunicado de Prensa

Las partes del CDB deben acatar y promover la utilización consuetudinaria y sustentable para conservar la biodiversidad - Comunicado de Prensa

Bonn, Alemania Los resultados de dos nuevos informes presentados hoy en el Convenio sobre la Diversidad Biológica demuestran enfáticamente que la diversidad biológica mundial continuará perdiéndose si las Áreas Protegidas no reconocen y respetan los derechos de los pueblos indígenas y las comunidades locales. La investigación, llevada a cabo en el mayor manglar del mundo, demuestra, por el contrario, que la utilización consuetudinaria es totalmente compatible con la conservación y la sustentabilidad 

 

La investigación revela que la política de protección estatal de los Sundarbans, en Bangladesh, ha aumentado la vulnerabilidad de la biodiversidad del bosque y ha incrementado la pobreza de sus pueblos indígenas y comunidades locales. El concluyente informe Deserting the Sundarbans [El abandono de los Sundarbans] (1) demuestra el impacto que ha tenido la exclusión de las comunidades indígenas y locales de la gobernanza de las áreas de gran diversidad biológica y su alejamiento de esas áreas que utilizaron durante milenios y de las cuales dependen sus formas de vida y sustento.

Deserting the Sundarbans deja en evidencia que el Proyecto de Conservación de la Diversidad Biológica de los Sundarbans, financiado por ADB-FMAM-Holanda fracasó lastimosamente en su objetivo de conservar la diversidad biológica o reducir la pobreza, a pesar de los 77,3 millones de presupuesto con que contó. El proyecto fue abandonado por el ADB después de tan solo cuatro años. Algunas de las razones que explican el fracaso se refieren a la incapacidad de:  

  • comprender la profunda interdependencia del bosque, la flora y fauna y sus habitantes humanos, los usufructuarios tradicionales de los recursos (2)
  • tener transparencia o dar participación a las comunidades locales en todos los niveles, lo cual supuso una directa contravención a las políticas de sus financiadores
  • tomar en cuenta el conocimiento tradicional y su papel fundamental en la conservación de este bosque extenso

Resuscitating the Sundarbans (La resurrección de los Sundarbans] (3) demuestra que las prácticas culturales, los sistemas de valores y los usos consuetudinarios de los pueblos indígenas y las comunidades locales contribuyen directamente a la utilización sustentable y la conservación. Al aplicar el Programa de Trabajo sobre Áreas Protegidas las Partes deberían dar prioridad a:

  • la gobernanza comunitaria: los pueblos indígenas y las comunidades locales son los custodios de nuestra diversidad biológica
  • una reforma jurídica que se refiera a políticas y leyes que promuevan y apoyen la utilización consuetudinaria de los recursos naturales y las prácticas culturales relacionadas de los pueblos indígenas y las comunidades locales
  • garantizar los derechos territoriales -los territorios indígenas brindan el sustento material y espiritual para el conocimiento tradicional y la tenencia y utilización consuetudinaria de los recursos biológicos
  • el derecho al consentimiento libre, previo e informado: para todas las iniciativas de desarrollo y conservación, en especial las acciones adoptadas para la aplicación del CDB

Jakir Hossain, Jefe de Programas de Unnayan Onneshan, expresó:"En el bosque de los Sundarbans el enfoque de la protección exclusiva del Estado no logró ni la conservación de la diversidad ni la seguridad de las formas de vida y sustento. Nuestra investigación demuestra claramente que es la gobernanza comunitaria la que lo logrará. Los pueblos de los bosques son los que mejor saben cómo proteger los bosques y sus recursos y sus prácticas culturales tradicionales de manejo de los recursos están bien sintonizados con la conservación y la utilización sustentable".

Maurizio Ferrari, Coordinador de Gobernanza Ambiental del Forest Peoples Programme declaró: "Conforme a tratados internacionales como el Convenio sobre la Diversidad Biológica, los gobiernos tienen la obligación de conservar la diversidad biológica y proteger los derechos de los pueblos indígenas. Si se protegen en primer lugar los derechos, la conservación vendrá por añadidura. Las Partes del CDB deben tener prioridad en la aplicación del Elemento 2 del Programa de Trabajo sobre Áreas Protegidas, relacionadas con la gobernanza, la participación, la equidad y la distribución de los beneficios y sobre la aplicación de los artículos 8(j) y 10(c)."(4)

Fin

Observaciones:

Ambos informes serán discutidos en detalle en un Evento Paralelo a realizarse en la COP9 el viernes 23 de mayo de 2008. El evento se centrará en evaluar cuál es el progreso que se ha logrado hasta ahora en la aplicación del Programa de Trabajo del CDB sobre Áreas Protegidas. Habrá panelistas de Bangladesh, Surinam, Camerún y Tailandia.Hora: 16 y 15Lugar: Room 1.130 Environment (BMU)

Para obtener copias de los informes, comunicarse con info@unnayan.org o bajarlos de http://www.unnayan.org/reports/Deserting.the.Sundarbans.pdfhttp://www.unnayan.org/reports/Resuscitating.the.Sundarbans.pdf

Notas:

(1) Deserting the Sundarbans: Local Peoples' Perspective on ADB-GEF-Netherlands Funded Sundarbans Biodiversity Conservation Project (Jakir Hossain, Kushal Roy)

(2) Las comunidades de usufructuarios locales de recursos incluyen bawalis (cortadores de árboles), mouals (recolectores de miel), colectores golpata (hojas), jele (pescadores), chunery (recolectores de víboras y ostras)

(3) Resuscitating the Sundarbans: Customary Use of Biodiversity & Traditional Cultural Practices in Bangladesh (Dewan Muhammad Humayun Kabir, Jakir Hossain) abril de 2008

(4) El inciso (j) del artículo 8 del CDB alienta a que cada Parte, "…respetará, preservará y mantendrá los conocimientos, las innovaciones y las prácticas de las comunidades indígenas y locales…" El inciso (c) del Artículo 10 exhorta a que cada Parte "…protegerá y alentará la utilización consuetudinaria de los recursos biológicos, de conformidad con las prácticas culturales tradicionales que sean compatibles con las exigencias de la conservación o de la utilización sostenible…"

(5) es un centro de investigación y acción en el desarrollo, con sede en Bangladesh.

(6) Forest Peoples Programme es una ONG con sede en el Reino Unido, que apoya a los pueblos de los bosques de todo el mundo para obtener el reconocimiento de sus derechos, contribuir al fortalecimiento de sus propias organizaciones y negociar con gobiernos y empresas las formas de lograr de la mejor manera en sus tierras el desarrollo económico y la conservación www.forestpeoples.org

Por mayor información, comunicarse con:

  • Jakir Hossain, Jefe de Programas, Unnayan Onneshan   Teléfono: +49 (0)15771 654462    correo electrónico: jhossain@unnayan.org

     

  • Maurizio Ferrari, Coordinador de Gobernanza Ambiental, Forest Peoples Programme   Teléfono: +44 (0)7733 478307    correo electrónico: maurizio@forestpeoples.org

     

  • Amarantha Pike, Encargada de comunicacions, Forest Peoples Programme    Teléfono: +44 (0)7791 691485    correo electrónico: amarantha@forestpeoples.org