Recursos

Indigenous peoples declare state of environmental emergency in the Peruvian Amazon

Communities in the Bajo Huallaga area of the Peruvian Amazon declared an “environmental and territorial emergency” on 16 September this year following serious and ongoing impacts on their natural resources, territories and inhabitants caused by land grabs and deforestation of their lands by loggers and palm oil companies.

Les peuples autochtones déclarent l’état d’urgence environnementale dans l’Amazonie péruvienne

Les communautés de la région de Bajo Huallaga dans l’Amazonie péruvienne ont déclaré « l’urgence environnementale et territoriale » le 16 septembre de cette année, suite aux effets graves et continus sur leurs ressources naturelles, territoires et habitants des accaparements de terres et de la déforestation de leurs terres par des entreprises exploitant le bois et le palmier à huile.

Pueblos indigenas declaran estado de emergencia ambiental en la Amazonia Peruana

Comunidades en Bajo Huallaga, en la Amazonía peruana, han declarado una “emergencia ambiental y territorial” el 16 de septiembre de este año, con motivo de graves y reiterados impactos hacia sus recursos naturales, sus territorios y sus poblaciones debido al acaparamiento y deforestación de sus tierras por madereros y empresas de palma aceitera.

Sentencia historica para los pueblos Awajun y Wampis

El pueblo Awajún y la Nación Wampis logran una victoria jurídica histórica con la decisión del Poder Judicial del Perú de suspender las actividades de hidrocarburos en el Lote 116 por vulnerar sus derechos a la consulta y el consentimiento.

Nuestra tierra, nuestra vida — Evaluación participativa de la situación de tenencia de la tierra de los pueblos indígenas en Guyana

En Guyana las tierras y los bosques consuetudinarios de los que dependen las comunidades están siendo ilegalmente destruidos por las industrias extractivas, las cuales están desarrollando su actividad dentro y fuera de las concesiones que les han sido asignadas, y las comunidades están sufriendo porque no tienen títulos de propiedad que cubran t

Our Land, Our Life - A Participatory Assessment of Land Tenure

In Guyana, communities are suffering because they do not have title to the full extent of their traditional lands, or have no title at all. This report seeks to present a detailed picture of the current status of land rights for communities in the Potaro-Siparuni region (Region 8) in west-central Guyana.